OpenBSD 5.5 z 64 bitową funkcją time_t i wieloma nowościami

OpenBSD 5.5 z 64 bitową funkcją time_t i wieloma nowościami

    przez -
    5 380
    OpenBSD
    Nick Holland ogłosił wydanie systemu OpenBSD 5.5, otwartoźródłowego Uniksa znanego z przywiązywania wielkiej wagi do bezpieczeństwa, standaryzacji oraz przenośności. Jedną z najważniejszych zmian jest zrobienie 64 typedef time_t domyślnym na wszystkich platformach. Dzięki temu system OpenBSD będzie działał dobrze po dacie: wtorek, 19 stycznia 2038 rok, godzina 03:14:07, czasu UTC. Wszystkie części systemu, w tym jądro, biblioteki i programy użytkownika zostały odpowiednio sprawdzone, w celu zgodności z time_t.

    • Partie systemu, które nie mogły być odpowiednio prze-konwertowane, używają nieoznaczonej 32 bitowej funkcji, dzięki czemu będą działać dobrze do 2106 roku.
    • Wydania i pakiety są od teraz podpisywane kryptograficznie z użyciem narzędzia signify.
    • Dodano obsługę wielu procesorów na platformie Alpha oraz zastąpiono OpenBSD/beagle, wersją OpenBSD/armv7
    • Udoskonalono obsługę sprzętu i dodano nowe sterowniki
    • Udoskonalono stos sieciowy, pf, demony routingu, dhcpd i dhclient, iked, bezpieczeństwo, wydajność oraz przepustowość

    Z pakietów znajdziemy:

    • OpenSMTPD 5.4.2
    • OpenSSH 6.6
    • GNOME 3.10.2
    • KDE 3.5.10 i KDE SC 4.11.5
    • Xfce 4.10
    • MySQL 5.1.73
    • PostgreSQL 9.3.2
    • Postfix 2.11.0
    • OpenLDAP 2.3.43 i OpenLDAP 2.4.38
    • Mozilla Firefox 24.3 i Firefox 26.0
    • Mozilla Thunderbird 24.3.0
    • GHC 7.6.3
    • LibreOffice 4.1.4
    • Emacs 21.4 i Emacs 24.3
    • Vim 7.4.135
    • PHP 5.3.28 i PHP 5.4.24
    • Python 2.7.6 i Python 3.3.2
    • Ruby 1.8.7.374, Ruby 1.9.3.484, Ruby 2.0.0.353 i Ruby 2.1.0
    • Tcl/Tk 8.5.15 i Tcl/Tk 8.6.1
    • JDK 1.6.0.32 i JDK 1.7.0.21
    • Mono 2.10.9
    • Chromium 32.0.1700.102
    • Groff 1.22.2
    • Go 1.2
    • GCC 4.6.4 i GCC 4.8.2
    • LLVM/Clang 3.3
    • Node.js 0.10.24

    Główne komponenty systemu:

    • Xenocara (based on X.Org 7.7 z X.Org Server 1.14.5 + łatki, FreeType 2.5.2, fontconfig 2.10.91, Mesa 9.2.5, xterm 301, xkeyboard-config 2.10.1 i inne)
    • GCC 4.2.1 (+ łatki) i GCC 3.3.6 (+ łatki)
    • Perl 5.16.3 (+ łatki)
    • Apache 1.3, z obsługą SSL/TLS i DSO
    • nginx 1.4.4 (+ łatki)
    • OpenSSL 1.0.1c (+ łatki)
    • SQLite 3.8.0.2 (+ łatki)
    • Sendmail 8.14.8, with libmilter
    • Bind 9.4.2-P2 (+ łatki)
    • NSD 4.0.1
    • Lynx 2.8.7rel.2 with HTTPS and IPv6 support (+ łatki)
    • Sudo 1.7.2p8
    • Ncurses 5.7
    • Heimdal 1.5.2 (+ łatki)
    • Binutils 2.15 (+ łatki)
    • GDB 6.3 (+ łatki)
    • Less 444 (+ łatki)
    • Awk wersja z 10 sierpnia 2011 roku

    • Dreadlish

      Eh to tłumaczenie. Unsigned w tym znaczeniu to “nieoznaczony” a nie “niepodpisany”.

      • sprae

        Nie wiem po co to tłumaczyć, skoro po przetłumaczeniu zrozumie to mniej osób niż przed.

    • kliput

      O ile mi wiadomo, time_t to nie funkcja a typedef. Funkcją jest “time” z “time.h”. Nie chcę marudzić, ale może by trochę uważniej pisać/tłumaczyć newsy, bo ostatnio częściej pojawiają się nie tylko literówki, ale i błędy merytoryczne (co czasami zgłaszam w formularzu).

    • Ollbi

      Zamiast narzekać, to byście pomogli. Kiedyś to chociaż ludzie sami pisali z chęcią przetłumaczenia jakiegoś projektu, a teraz to tylko samo narzekanie jest. Jak nie damy, to jest źle. Jak damy, to źle przetłumaczone, jak damy za mało zdań, to po co w ogóle dodawać newsa. Ehhh :/