Zachary DuPont: Linus Torvalds jest moim bohaterem

Zachary DuPont: Linus Torvalds jest moim bohaterem

    przez -
    10 794
    Linux Foundation
    Zachary DuPont jest szóstoklasistą, który nie długo skończy 13 lat. Jego szkoła zorganizowała projekt, gdzie uczniowie zostali poproszeni o napisanie listów do swoich bohaterów. Podczas gdy większość dzieci napisała do gwiazd, Zachary postanowił zaadresować do Linusa Torvaldsa – twórcy jądra Linux i laureata nagrody Computer Pioneer Award 2014 od IEEE Computer Society, który zmienił branżę komputerową.

    Jak powszechnie wiadomo Linus Torvalds pracuje zdalnie w domu, więc list Zachary został wysłany na adres Linux Fundation, gdzie skanowane są wszystkie wiadomości przed wysłaniem ich do Linusa. Kiedy osoby odpowiedzialne za korespondencje zobaczyły list, powiadomiły o nim samego Torvaldsa. Po krótki uzgodnieniu postanowiono zaprosić Zachary-ego na LinuxCon 2014, by mógł poznać swojego bohatera osobiście.

    Jim Zemlin – dyrektor wykonawczy Linux Fundation przedstawił ucznia tłumowi, zaraz po dyskusjach w panelu Keynote. Zachary spotkał się ze swoim bohaterem i otrzymał Biblię Linuksa osobiście podpisaną przez Linusa – ojca jądra, a podpisaną kopię własnej książki Linusa którą pisze: Just for Fun: The Story of an Accidental Revolutionary (Dla Zabawy: Historia Przypadkowego Rewolucjonisty)

    Oto kilka ciekawostek z wywiadu:

    • Używał Arch Linux
    • Nie złożył dotychczas żadnych raportów o błędach, chodź powinien – powiedział również, że nie spotkał dotychczas żadnych błędów
    • Zamierza przyczynić się do rozwoju, kiedyś jak będzie dobry w programowaniu
    • Nie przepada za bardzo za WINE
    • Lubi pulpit KDE Plasma, jednakże nie działa dobrze na jego maszynie
    • Jest On użytkownikiem GNU/Linux Debian ze środowiskiem graficznym Xfce

    Zachary DuPont też założył swój blog i możesz przeczytać tu o czym On pisze.

    • icywind

      “Nie złożył dotychczas żadnych raportów o błędach, chodź powinien – powiedział również, że nie spotkał dotychczas żadnych błędów”
      Zapraszam na Fedorę, hehe :D

    • o_O

      “Zachary spotkał się ze swoim bohaterem i otrzymał Biblię Linuksa osobiście podpisaną przez Linusa – ojca jądra, a podpisaną kopię własnej książki Linusa którą pisze: Just for Fun: The Story of an Accidental Revolutionary (Dla Zabawy: Historia Przypadkowego Rewolucjonisty)”

      Po pierwsze to zdanie nie ma żadnego sensu.
      Po drugie poprawny tytuł książki to “Po Prostu Dla Zabawy: Historia Przypadkowej Rewolucji”. Wystarczyło wygooglać.
      Po trzecie Linus tej książki nie pisze, bo jest już gotowa. Sam też jej nie napisał, jest współautorem.

      • liner

        No przepraszam, ale jest pewna różnica między ang. revolution – pol. rewolucja, a ang. revolutionary – pol. rewolucjonista. I nie piszę tu o oficjalnym polskim przekładzie tytułu (bo go nie znam), tylko o poprawnym tłumaczeniu słów.

    • max

      “po krótki uzgodnieniu” – zjadasz literki
      “a podpisaną kopię własnej książki Linusa którą pisze” – bełkot
      “Nie złożył dotychczas żadnych raportów o błędach, chodź powinien – powiedział również, że nie spotkał dotychczas żadnych błędów” – zdanie nielogiczne, błąd ortograficzny
      “Jest On użytkownikiem GNU/Linux Debian ze środowiskiem graficznym Xfce” nie żaden On, tylko po prostu “jest użytkownikiem”
      Nie umiem robić krzeseł, więc nie jestem stolarzem.

    • darekp

      Nie chciałbym być złośliwy, ale skojarzyło mi się z czasami, gdy w szkole pisano wypracowania na temat “Kto jest twoim idolem i dlaczego Lenin?”

    • Zawsze gimbusy kojarzyły mi się z debilami